I added some extra information to my web server headers that seems to have fixed this problem, but I'm leaving this note here just in case someone still runs into this issue. You must create a BlindGamers. This is because addon abuse costs me money, so I need to ensure users are using the addon as it was intended. Your email will be remembered, but your password is not.
You will have to reenter your password if you don't use the translation service for an extended period of time, or if you restart NVDA. There are combo boxes for choosing a source and target language, though the source language can only be set to Japanese.
You can also choose whether the translated text is copied into your clipboard or not. These games are the easiest to setup.
You only need to install the JGT addon and enable the auto translate last spoken mode. Note that these instructions are for English players who want to do the least amount possible to start playing. These instructions do not cover those because they only add small benefits to the ShadowRine game play experience. Kyo now has an English download page for ShadowRine. Note that when voice acted dialogs appear in the game, you need to press down to have them spoken to NVDA. Menu items and non voice acted dialogs are immediately sent to NVDA.
You can disable the Japanese voice acting in settings if you prefer. Note that Yukio, the author of BK3 , has made hand written translations of important parts of the game. Hand written translations are much better and easier to read than google translations.
I highly recommend donating to get access to these hand written translations, and using JGT at the same time to fill in the gaps for areas of the game that are not yet translated. Considering the game itself is free, this is a great way to support all of Yukio's efforts. Visit Yukio's site to get your copy of the hand written translations. I don't have any instructions for these games but testers have verified they work with NVDA directly. The instructions and controls are likely very similar to BK3.
Download BK1 here. Download BK2 here. You can see Yukio's entire list of games here: NyanchanGames. There are several other games on that page that might also work with JGT, but they have not been tested. The other games may also require the Japanese keyboard and AppLocale to work, so I recommend trying them only after you've tried the easier to setup games. These games take a bit more effort to get setup to play. I recommend trying these only after you've tried one of the games that output directly to NVDA.
You may also want to listen to this demo that shows me running Alternative Magic with AppLocale and the Japanese keyboard enabled. Or this demo that shows me playing Brave of Cloudia. You can download most of the games in the list from this website: List of text games, Brave of Cloudia, Cave of Marvels, and others, translated courtesy of google translate And some more games from: NyanchanGames.
First let me give a little explanation of why this is necessary. If you know anything about how computers work at a low level, you may be aware that characters are really just numbers.
A character set is a mapping of numbers to language characters. Unfortunately in the early days of computing there were many character sets, generally one for each language. Each of these character sets mapped the same low level number to a different character. This means that if you have text created using the Japanese character set, and you try to display it using the English character set, you get a random mess of English characters because you are using the wrong mapping.
Unicode is a character set that can represent all languages, without any of them conflicting with each other. Whenever Japanese games copy text to the clipboard, they copy it using a non unicode Japanese character set. So for Windows to correctly place this text on the clipboard, you must have the Japanese keyboard enabled. Alternatively, when the games talk directly to NVDA they usually convert their text to unicode, so no Japanese keyboard is required.
Now let's get started installing the Japanese keyboard. I only have a computer with Windows 7, so these instructions will use that, though I expect they are very similar for other Windows versions. This keyboard switching is a per application setting, so alt tabbing to another application will switch you back to the English keyboard. Or just alt tab away from the game. When Japanese games use standard Windows GUI controls to display text, they need to be started using the correct locale.
If installing on Vista or 7, you'll need to run the installer as administrator. Apparently the official Microsoft AppLocale download page has disappeared. Here is the AppLocale version I installed on my Windows 7 64 bit. You may need to find a 32 bit version if that one doesn't work for you. AppLocale does not work on Windows 10, but you can use Locale Emulator instead to solve this. BladeStorm wrote the original guide to playing Japanese games.
There is a lot of good information in the guide and it is worth reading if you want to be aware of more tools and tricks that can help you get the best experience playing Japanese games. Here is the link to the Guide to playing Japanese games. Some users reported receiving a "startup failed" message when running some of Morokuma's games. Stirlock provided the solution, which is to be sure to run the installer with AppLocale or locale emulator, not just the game.
While JGT significantly improves the experience in most games, there are still some areas where it has issues. The Japanese games are valuable additions to the audio games community and I want to see them continue to be playable by English players. A big thanks goes out to the developers of those games. I'd also like to thank the authors of the original instant translate addon who gave me the ability to play the Japanese games in the first place, and whose code was the starting point for this addon.
And BladeStorm for writing the original guide for playing Japanese games. And Tyler Spivey for creating multiple tools to improve the experience when playing Morokuma's text games. I spent a considerable amount of time and some money to make this addon a reality.
Please do not abuse the service. I hope everyone enjoys playing the Japanese games as much as I do. Contributions are very appreciated, and will help pay for the server that runs this website and the JGT service. Contributions will also be used to expand the JGT service to support more target languages than just English.
The button below is setup for recurring monthly contributions. Because the costs of the services are ongoing, I can better gauge how much I can reliably expand services if the contributions are also ongoing. Email: Password: Remember me Sign up. Games running on the Sega Saturn, Dreamcast, and PlayStation were more easily translatable thanks to sharper fonts using full kanji, he wrote.
Google supports more languages for translation than just Japanese, and so The Universal Game Translator could be of help to even more people. If you want to try the Universal Game Translator for yourself, Robinson has posted a download link on his website. Have thoughts? Swing by the Waypoint forums to share them!
Sign In Create Account. Similarly, you can keep the track of updates too. All you have to do is to search the downloader and get APKs on your Android smartphones and tablets. AppBrain works quite differently when it comes to downloading APKs. The source allows you to download some of the best Android apps based on rankings, searches and categories. Above all, it synchronizes your apps with your native Android app.
This way, you can find APKs according to your own preferences. UptoDown is one of the most downloading site that helps you in exploring your desired gaming apps through APKs. Interestingly, you can find the site in 15 languages. In case you do not know much about English, you can download APKs in other languages. The dazzling QooApp carries a majestic user interface. It offers both an International and an Asian version.
The QooApp comes with all the basic stuff including sharing options, news feeds, upcoming games and exclusive apps in addition to region-based games from Japan, Korea and China. You can also search for favourite games and check for the latest upgrades regularly. Although the safety of the QooApp has been debated, there have been bugs or infiltrations reported against this app.
QooApp delivers all content directly from the relevant Google Play stores so the chance is that the game might be infected but not the QooApp. Reddit offers valuable insights about QooApp that allow you to install your desired online games stress-free. As per the viewpoint of one Reddit follower, you may face hassles while downloading games from the app.
Moreover, you should use File Explorer Manager to achieve your installation mission appropriately. This way, you can accomplish your gaming desires without any limitation. Interestingly, the app does not need any special permission on your devices whatsoever.
It does not require records of your phone calls, internet connections, messages, contacts and so on. Users should bear this in mind they must download the app from its official site and not from third party site. However, QooApp does require permission for accessing files on devices since this authorization is appropriate when you download and install games on a selected device.
We expect you would like our guide on QooApp that provides enough information about its different alternatives too. Luckily, you can follow two methods to play geo-restricted games but VPNs outperform QooApp by some distance. You can play any games from different regions to your likings through QooApp. A business school grad specializing in marketing, Usman found his love for writing during studies.
0コメント